close

迪烏拉文翻譯恭賀LaTeX開板翻譯社 在此分享一下鉦昱翻譯公司論文的撰寫進程, 部分文章內容copy我從phD板上po過 但未被m的文章內容, 本文章並非著重於LaTeX技能, 而是一套"研究生LaTeX+Win+Office" 利用心得, 翻譯公司若何在 Word/PowerPoint/Visio 及 LaTeX 間獲得優越均衡翻譯社 並幫你無往 晦氣的完成paper/presentation preparation (最少對鉦昱翻譯公司而言成立). 註:鉦昱翻譯公司稱不上LaTeX高手,這不是獨一的方法翻譯社這套方式也紛歧定完全合用於翻譯公司/妳翻譯社 但或許對你/妳有參考價值 功課系統: Win XP 使用軟體: MS-OFFICE 2003 Word/PowerPoint/Visio MikTeX 2.4.x WinEdt 5 (I recommend it because its project management capabilities) PDF standard 6.0/7.0 or Pro + PS reader ghostview Matlab 6 to 7 (eps; C/C++ guides usually love to use Matlab's plot function) cwTeX (optional if you really need to generate chinese document) Environmental setup: Matlab/office installation is independent to that of LaTeX. 前後按次 MikTeX/PDF/PS reader 平行 => WinEdt => cwTeX (不利用中文可不安裝) Matlab設定=>preference=>FigureCopyTemplate=>CopyOptions clipboard format 選擇 preserve information Figure Background Color 選擇 ForceWhite or Transparent background 當你利用繪圖在Figure Window時 Edit=>Copy Figure翻譯社 貼到PowerPoint時, 不會有灰色靠山 編纂軟體使用機會(近似投軍的用槍機會x條):constraint "preparation time/quality" 1. 數學式多準備時候夠長,投稿單位為Journal/conference(好的國際期刊/會議),利用 LaTeX + WinEdt 2. 通俗手藝講演且文字多於數學式例如conference急件(2-7天),國科會報告使用word 3. 任何中文文件用word,相信鉦昱翻譯公司我用過cwTeX編過補習班講義400頁, 莫名奇奧的亂碼暴走疾苦阿翻譯社但我照舊咬牙苦撐完成,吳教授我做到了!! 4. 非LaTeX不用的人, 1-3都用LaTeX..... XD 如何準備圖片檔eps for LaTeX翻譯社 及教戰守則 1. 我發誓我絕對不在LaTeX文件中插入 .jpg/.png 圖片 (若何插入jpg/png檔方式詳見吳教員網站bitmap.pdf) 2. 所有非eps/ps圖片都先轉成PDF, 假如在PDF上看不到好的效果翻譯社 LaTeX也不會好 因此極盡所能將原始圖片(例如你/妳掃描某文件的圖...)的quality調好翻譯社 轉成PDF 後,可以修修邊界調劑空白區巨細,在另存新檔時選擇.eps(設定可以需要調劑) 3. 行使PowerPoint/Visio繪製圖形的人翻譯社也是先轉成PDF調整鴻溝後再轉存成eps 別小視這點, 想一想翻譯公司可以使用PowerPoint/visio建立元件庫, 今後做presentation 寫論文, 寫paper都只要做點小點竄或從頭組合元件而沒必要重畫, PowerPoint 與 LaTeX都用同一版本的圖, 也不必因為你要用LaTeX而重畫 4. 其他研究生同夥有利用TextPoint之類軟體可在PowerPoint上插入LaTeX數學式翻譯社 超好用的拉 5. Matlab畫完圖後(可支援部分LaTeX)有兩條路 5.1 Matlab 6:export=>.eps 檔 Matlab 7: save as => .eps 檔 or export setup=> export => .eps 這是直接將Matlab畫的圖直接轉成eps給LaTeX,這是最好的選擇翻譯社稍後再彌補 Matlab圖形編輯技能 5.2 許多時辰Matlab output其實不能知足你的需求, 例如翻譯公司需要合併Matlab輸出圖形與 其他圖形翻譯社 這時候我保舉在PowerPoint上完成, 起首利用copy figure將圖存在 PowerPoint上並消除群組(2次)把不要的工具移除,(你會發現Matlab圖上的字變成 文字方塊翻譯社其他則為線條), 然後到場你想要的文字、符號、圖形,編纂好再轉成 PDF=>EPS翻譯 若你要使用Word編纂時記得轉成"Windows加強型中繼檔"後再貼上, 記得要調劑word文字 行距巨細不然會被切掉看不到,以為圖有問題 6. 依照前面執行一段時候,你會發現圖形部門你只有PowerPoint和Matlab 的.fig需要經管 需要用到eps時可連忙修改或調整 補充: Matlab Figure window 其實可以用來編纂所有Matlab所繪圖形翻譯社 例如說你需要兩張圖放 在一路翻譯社 起首你先個別畫好兩張或畫在同一Figure Window上, 翻譯公司對於他的間距字型 滿意嗎? 凡是太寬了些, 你可以 "unlock" 圖形翻譯社 然後肆意調劑圖片外框大小, 你 也可將某張圖unlock後 copy(Ctl+C) 或某條曲線(注意scale是否不異)翻譯社貼到另外一張 圖上, 再插入 (a) (b) + 註解等文字, 翻譯公司也能夠省去在LaTeX上的一些麻煩花式 設定。記得兩邊都要在"箭號"被按下後下履行喔(在 "A:插入文字" 旁邊阿誰) LaTeX論文撰寫簡介及教戰守則: 1.開首到結尾,以IEEEtran為例 \documentclass[journal]{IEEEtran} //文件格局宣佈 \usepackage{amsmath, array, amssymb, latexsym, graphics, cite} //include 元件 \begin{document} //文件開始 \title{ 文件題目名稱 } //這一段是在題目下的作者欄 及 第一頁第一個column下的作者簡介 \author{ Xx-Cc Bb,~\IEEEmembership{Student Member,~IEEE}翻譯社 Your Boss翻譯社~\IEEEmembership{Senior Member,~IEEE}翻譯社 and others \\ //換行 \thanks{Manuscript received Jan. 5, 2006, %revised June 15, 2005. % This research was supported in part by the National Science Council of Taiwan under Grant NSC-xx-xxxx-E-xxx-xxx and NSC-xx-xxxx-E-xxx-xxx}% <-this % stops a space \thanks{Xx-Cc Bb and Others are with Your institution} \thanks{Communication Author is the XXXX, Taiwan Taipei 106, Taiwan. (Tel: +886-x-xxxx-xxxx, Fax: +886-x-xxxx-xxxx, E-mail: [email protected])} } \markboth{Name of Journal:display on each odd page}{Xx-Cc. Bb {\em et al.}: Title of your paper: display on each even page} \maketitle //告知LaTeX可以排title囉 \begin{abstract} 你的摘要 \end{abstract} \begin{keyword} 文章環節字 DPSK, PSK翻譯社 ... \end{keyword} \section{Introduction} \PARstart{P}{hase}-modulated signal ...Bla Bla Bla //簡介第一個字必然要\PARstart Bla Bla This following sections of this paper is organized as .... \section{XXX} Bla Bla .... \section{XXX} Bla Bla .... \section{Conclusion} \begin{thebibliography}{10} //參考文獻區 \bibitem{gnauck02} //conference 類型(利用方式為 \cite{gnauck02}) A.~H. Gnauck, G.~Raybon, .....翻譯社 and D.~M. Gill, ``2.5 {T}b$/$s (64 $\times$ 42.7 {G}b$/$s) transmission over 40 $\times$ 100 km {NZDSF} using {RZ-DPSK} format and all-{R}aman-amplified spans,'' in {\em Optical Fiber Commun. Conf.}翻譯社 Optical Society of America, Washington, D.C., 2002. ewblock postdeadline paper FC2. \bibitem{gnauck05} //Journal 典範榜樣 A.~H. Gnauck and P.~J. Winzer, ``Optical phase-shift-keyed transmission,'' {\em J. Lightwave Technol.}, vol.~23翻譯社 no.~1, pp.~115--130翻譯社 2005. \bibitem{recipe} //冊本範例 W.~H. Press翻譯社 B.~P. Flannery翻譯社 S.~A. Teukolsky, and W.~T. Vetterling, {\em Numerical Recipes in C}. ewblock Cambridge, UK: Cambridge Univ., 1992, ch. 10. \bibitem{agilent} //其他手藝講演格式 Agilent App.~Note 1550-7: Making Time-Resolved Chirp Measurements Using the Optical Spectrum Analyzer and Digital Communications Analyzer翻譯社 2002. \bibitem{spectrogram} //若是你需要refer to wikipedia 的界說時 Spectrogram, Wikipedia Encyclopedia. \url{http://en.wikipedia.org/wiki/Spectrogram}. \end{thebibliography} \end{document} //結束囉 ^^" 2. bibtex (.bib) 檔案花樣類型 在.tex最後加入以下兩行,就能夠利用.bib囉(用以庖代 thebibliography) \bibliographystyle{ieeetr} \bibliography{xxx .bib檔的檔案名稱,最好跟主要檔案放一路} % IEEE Journals. //定義一些縮寫字串 @String{ptl = "IEEE Photon. Technol. Lett."} @String{jlt = "J. Lightwave Technol."} @String{info = "IEEE Trans. Info. Theory"} @String{jstqe = "IEEE J. Sel. Top. Quantum Electron."} @String{jsac = "IEEE J. Sel. Areas Commun."} @String{jqe = "IEEE J. Quantum Electron."} @String{el = "Electron. Lett."} @String{com = "IEEE Trans. Commun."} @String{optcom = "Opt. Commun."} @String{rsi = "Rev. Sci. Instrum."} % OSA Journal @String{ol = "Opt. Lett."} @String{oe = "Opt. Express"} @String{josab = "J. Opt. Soc. Amer. B"} @String{josaa = "J. Opt. Soc. Amer. A"} @String{apb = "Appl. Phys. B"} % conference @String{ofc = "Optical Fiber Commun. Conf."} @String{ecoc = "European Conf. on Optical Commun."} % @String{osa = "Optical Society of America翻譯社 Washington, D.C."} % Name @String{xxx = "x.-x. Xx"} //Journal @Article{dorrer05翻譯社 //這是鑒別字串 利用時為\cite{dorrer05} author = "C.~Dorrer and C.~R. Doerr and I.~Kang and R.~Ryf and J.~Leuthold and P.~J. Winzer"翻譯社 title = "Measurement of eye diagrams and constellation diagrams of optical sources using linear optics and waveguide technology", journal= jlt, //使用翻譯公司前面界說過的字串 volume = "23", number = "1", pages = "178-186", year = "2005"翻譯社 } //Book @book{qian, author = "S. Qian", title = "Introduction to Time-Frequency and Wavelet Transforms", publisher = "Prentice Hall"翻譯社 address = "Upper Saddle River, NJ", year = "2001" } //網頁 @Book{spectrogram翻譯社 title = "Spectrogram"翻譯社 publisher = "Wikipedia Encyclopedia.", url = "http://en.wikipedia.org/wiki/Spectrogram", } //手藝陳述 @Book{agilent, publisher = "Agilent App.~Note 1550-7, Making Time-Resolved Chirp Measurements Using the Optical Spectrum Analyzer and Digital Communications Analyzer"翻譯社 year = "2002"翻譯社 } 3. 經常使用樣版檔 3.1數學式 a=大括號 變兩行 (我最常被問的問題) \begin{equation} a = \left \{ \begin{array}[rr] (<= 有r l c 三種參數置右 置左 置中對齊) \cos(t) & t > 5 \\[x cm] (<= 兩行距離大小節制) \sin(t) & t < 5 \end{array} \right . (<= 右側不加框) \end{equation} 3.2 $\sum $ 與 \begin{equation} \sum \end{equation} 的差別 $$為文字中心顯示數學符號模式,下標會做調整, summation的上下限位置在符號左上及右下 \begin{eqution}\end{equation} or $$ $$ or \[ \] 為數學模式 summation的上下線位置鄙人方及上方 3.3 如何強迫轉換數學符號由文字模式到數學模式 $ "\displaystyle"{ \sum } $ 應用: 在3.1的"兩行"為文字排版模式喔翻譯社 所以若要轉為數學排版模式, 加 displaystyle 即可 3.4 括號 請行使 \left\{ \left[ \left( \right) \right ] \right\}, 由LaTeX來決議 括號巨細翻譯社 我之前都傻傻自己在 \big \Big \Bigg ..., 除非在某寫超長數學式換行時才會因為\left 對不到 \right產生error才需要本身決議 3.5 圖檔規範1 \begin{figure} \begin{center} //巨細比例 // ./路徑/檔案名稱 "./"為根目次 \includegraphics[width = 1 \textwidth]{./ch1/outline1.eps} \end{center} \caption{ 申明區 } \label{f1.outline} //類似取 bookmark \end{figure} 3.6 圖檔典範2 : 2x2 共四張圖 \begin{figure} \begin{center} \begin{tabular}{c} \includegraphics[width = 0.5 \textwidth]{./ch1/nrz-dpsk.tx.eps} \\ (a) DPSK transmitter \\[0.2cm] \includegraphics[width = 0.55 \textwidth]{./ch1/dpsk.hetero.rx.eps} \\ (b) Heterodyne DPSK receiver \\[0.2cm] \includegraphics[width = 0.5 \textwidth]{./ch1/dpsk.dd.rx.eps} \\ (c) Direct-Detection DPSK receiver \end{tabular} \end{center} \caption{Typical transmitter and receivers structure for optical DPSK signal.} \label{f1.dpsk.tx-rx} \end{figure} 呼!!! 累了 先如許吧 下次在申明如何利用 WinEdt 辦理論文 by project 以上, 有錯請斧正 -- 研究所讀書沒買過PC也不需網路, 租房子只到用床和浴室 結業後工作決意買NB在家用ADSL, 後果仍是只用床和浴室 人生像是C說話, do "making money" while "you awake"

本篇文章引用自此: https://www.ptt.cc/bbs/LaTeX/M.1156915267.A.216.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢鉦昱翻譯公司02-23690937

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 lancepg05jyn0 的頭像
    lancepg05jyn0

    lancepg05jyn0@outlook.com

    lancepg05jyn0 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()